四个魔术师再次重新聚在一起,在一场手机发布会上,他们想要借住一场大秀揭穿科技大亨的不义之举,但是却被人盯上了,在大荧幕上面揭露了魔术团的密码,大家连忙撤退,但是原来的逃生路线被人动了手脚,最后被抓走去见了一个澳门赌场老板沃尔特。老板希望他们去偷一个芯片,这个芯片能操控世界上任何一个电子产品。四个骑士立马行动,到一家魔术店定制了一些工具,伪装成芯片的鉴定专家来到芯片的地方。最后,四人经过惊心动魄的行动,终于拿出了芯片。班纳是四个骑士的上司,他着急的想要找到他们的位置。在监狱的摩根和他做了一笔交易,让他带自己出监狱。带着班纳来到魔术店里面,就用魔术道具逃走了。最后,四个骑士用一场魔术秀来为自己正名。
The four magicians reunited again, and in a mobile phone conference, they wanted to use a big show to expose the secrets of the tech tycoons. It was an injustice, but it was watched by people, and the password of the magic troupe was revealed on the big screen. Everyone retreated quickly, but the original escape route was tampered with, and finally they were arrested and went to see a Macau casino. Boss Walter. The boss wants them to steal a chip that can control any electronic product in the world. The four knights acted immediately, went to a magic shop to order some tools, and an identification expert disguised as a chip came to the chip. Finally, after a thrilling operation, the four finally took out the chip. Banner is the boss of the four knights, and he is anxious to find their location. Morgan, who was in prison, made a deal with him to get him out of prison. Take Banner to the magic shop and escape with magic props. In the end, the four knights justified themselves with a magic show
元容 2023-05-19 20:53:55
杰西·艾森伯格和伍迪·哈里森的默契配合让电影充满了喜剧元素,他们的幽默感令人捧腹大笑。
Copyright © 2008-2018